Fandom

K-ON! Wiki

Shiawase Biyori

737pages on
this wiki
Add New Page
Comments5 Share
For the instrumental version of this song, see Shiawase Biyori (Instrumental).
Shiawase Biyori
K-ON!! Character Image Songs Yui
English Name Happy Perfect Weather
Album K-ON!! Character Image Songs: Yui Hirasawa
Performed By Yui Hirasawa
Singer Yui Hirasawa (Aki Toyosaki)
Release September 21, 2010
Genre J-Pop, Anime Song
Language Japanese
Label Pony Canyon
Navigation
Previous Oh My GIITA!!
Next Come with Me!! (Yui Ver.)

Shiawase Biyori (しあわせ日和(しあわせびより)!!) or Happy Perfect Weather is a "Character Image Song" performed by Yui Hirasawa, produced by Pony Canyon and published on 21 September 2010 within Yui's Character Image Songs album.

The song was sung by Yui's voice actress Aki Toyosaki.

LyricsEdit

Shiawase Biyori

Japanese Lyrics

うららか お散歩日和 胸いっぱい深呼吸日和
一時間早く鳴った目覚ましがくれた 小さいお出かけタイム

ふくふく子犬 ふわふわな雲 プランターの花にもね
笑顔がこぼれちゃうよ どうしてかな?
わかんない でもね…うふふ

にっこりとね「おはよう」 知らない人にも「おはよう」
生きてるっていいな 早起きっていいな お昼寝もいいけどね
ランラ

一歩二歩 お散歩日和 歌うたってハミング日和
誰とも約束してなくても平気 自由なお出かけタイム

砂場のお城 缶蹴り 滑り台 ブランコは順番待ち
見てたはずが参加してる どうしてかな?
わかんない やっぱし…うふふ

さっきの子犬…子犬なのかなぁ
もしかして小さい犬の、大人だったのかも…
はあ~ かわいかったなぁ。

大人でも子どもでも犬は犬 人は人 私は私
楽しいは楽しいだね いつでも
わかってるよ ちゃんと…うふふ

うららか お散歩日和 胸いっぱい深呼吸日和
一時間早く鳴った目覚ましがくれた 大きなしあわせタイム
ランラ

Romaji

Uraraka osanpo biyori mune ippai shinkokyuu biyori
Ichi jikan hayaku natta mezamashi ga kureta chiisai odekake taimu

Fukufuku koinu fuwafuwa na kumo purantaa no hana ni mo ne
Egao ga koborechau yo doushite ka na?
Wakannai demo ne... ufufu

Nikkori to ne "ohayou" shiranai hito ni mo "ohayou"
Ikiterutte ii na hayaokitte ii na ohirune mo ii kedo ne
Ranra

Ippo niho osanpo biyori uta utatte hamingu biyori
Dare to mo yakusoku shite nakutemo heiki jiyuu na odekake taimu

Sunaba no oshiro kankeri suberidai buranko wa junbanmachi
Miteta hazu ga sanka shiteru doushite ka na?
Wakannai yappashi... ufufu

Sakki no koinu... koinu na no ka naa
Moshikashite chiisai inu no, otona datta no kamo...
Haa~ kawaikatta naa.

Otona demo kodomo demo inu wa inu hito wa hito watashi wa watashi
Tanoshii wa tanoshii da ne itsudemo
Wakatteru yo chanto... ufufu

Uraraka osanpo biyori mune ippai shinkokyuu biyori
Ichi jikan hayaku natta mezamashi ga kureta ooki na shiawase taimu
Ranra

English Translation

Glorious, perfect weather for a stroll, perfect weather to fill your lungs with air
The alarm clock went off an hour early so there's a little time to go out

Sniffing puppy, fluffy clouds, and the flowers in the pot
I can't stop smiling, I wonder why?
I don't know but... tehehe

I say "Good morning" with a happy smile, say "Good morning" to a person I don't know
It's nice to be alive, it's nice to be up early, though afternoon naps are nice too
Lanla

One step, two steps, perfect weather for a stroll, perfect weather for singing and humming
Even if I don't have plans with someone it's fine, there's time to go out where ever I like

Sand castles, kick the can, the slide, waiting for a turn at the swing
I want to try them, I wonder why?
I don't know after all, tehehe

That puppy from earlier... was he really a puppy?
Maybe he was just a little dog, but a grown-up dog...
Ah~ he sure was cute.

Whether they're an adult or child, a dog is a dog, a person is a person, and I am me
Fun things are fun, no matter what
I'll always know that... tehehe

Glorious, perfect weather for a stroll, perfect weather to fill your lungs with air
The alarm clock went off an hour early so there's a ton of time time to be happy
Lanla

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.