Wikia

K-ON! Wiki

NO, Thank You! (Song)

Comments2
698pages on
this wiki
For other articles with the name "NO, Thank You!", see NO, Thank You! (disambiguation).
NO, Thank You!
No, Thank You!
English Name NO, Thank You!
Album NO, Thank You!
Performed By Ho-kago Tea Time
Singer Mio Akiyama (Yōko Hikasa)
Release August 4, 2010
Genre J-Pop, Anime Song
Language Japanese
Label Pony Canyon
Navigation
Next Girls in Wonderland

NO, Thank You! is a single of the band Ho-kago Tea Time, produced by Pony Canyon and published on 4 August 2010 within the album of the same name, NO, Thank You!. The song is the second ending theme of the second season of the anime.

The song was sung by Mio Akiyama's voice actress Yōko Hikasa, written by Shouko Ohmori, composed by Hiroyuki Maezawa and arranged by Shigeo Komori.

Versions

Aside from the original, NO, Thank You! has the following different versions:

Instrumental

No, Thank You! This is version is identical to the original with the exception of the removed vocals. It was first released on the same album as the original version and later again on the album K-ON!! Official Band Yarouyo!! ~Let's MUSIC!! 2~.

TV size Version

K-ON!! Official Band Yarouyo!! ~Let's MUSIC!! 4~ album cover This shortened version is adjusted to the length of the second ending of the second season of the anime. The version was featured on the album K-ON!! Official Band Yarouyo!! ~Let's MUSIC!! 4~.

Instrument-specific Versions

K-ON!! Official Band Yarouyo!! ~Let's MUSIC!! 2~ album cover Aside from the normal instrumental version, NO, Thank You! has five additional versions, focussing on the removal of one single instrument of the five members of HTT respectively - Yui Hirasawa's lead guitar, Azusa Nakano's rhythm guitar, Tsumugi Kotobuki's keyboard, Mio Akiyama's bass and Ritsu Tainaka's drums. All five versions were published on the album K-ON!! Official Band Yarouyo!! ~Let's MUSIC!! 2~.

Lyrics

NO, Thank You!

Japanese Lyrics

ホワイトボードでひしめき合う
落書き 自由な願い事
放課後のチャイム 夕日に響いても
夢見るパワー ディスれないね 生憎

Let`s sing もっともっともっと声高く
唇に希望 携えて
ワード放つそのたび 光になる
私たちのかけら

思い出なんていらないよ
だって今強く、深く愛してるから
思い出浸る 大人のような甘美な贅沢
まだちょっと...遠慮したいの

心のノート マーカー引き乱れて
抑えると泣きそうなポイントばっか
痛み喜び みんなといると
無限にリバーヴで刺さる 不思議

Let`s fly ずっとずっとずっと彼方まで
カウントダウン待てない野望 追い風に
ビート刻むそのたび プラチナになる
私たちの翼

約束なんていらないよ
だって今以外、誰もいきれないから
約束欲しがる 子供のような無邪気な脆弱
もうとっくに...卒業したの

いつまでも どこまでも きっと聞こえ続ける
永遠さえいらないのになぜ 失せそうにない
Our Splendid Songs

Let`s sing もっともっともっと声枯れても
唇でこの瞬間(とき) 讃えて
ルート同じ地図持ち めぐり逢えた
私たちの絆

NO,Thank you!!

思い出なんていらないよ
だって今強く、深く愛してるから
思い出浸る 大人のような甘美な贅沢
まだちょっと...遠慮したいの

Romaji

Howaitoboodo de hishimekiau
Rakugaki jiyuu na negaigoto
Houkago no chaimu yuuhi ni hibiite mo
Yumemiru pawaa disurenai ne ainiku

Let’s sing motto motto motto koe takaku
Kuchibiru ni kibou tazusaete
Wakana hanatsu sono tabi hikari ni naru
Watashi-tachi no kakera

Omoide nante iranai yo
Datte “ima” tsuyoku, fukaku aishiteru kara
Omoide hitaru otona no you na kanbi na zeitaku
Mada chohotto…enryoshitai no

Kokoro no nooto maakaa hikimidarete
Osareru to nakisou na pointo bakka
Itami yorokobi minna to iru to
Mugen no ribaavu de sasaru fushigi

Let’s fly zutto zutto zutto kanata made
Kauntodaun matenai yabou oikaze ni
Biito kizamu sono tabi purachina ni naru
Watashi-tachi no tsubasa

Yakusoku nante iranai yo
Datte “ima” igai, dare mo ikirenai kara
Yakusoku hoshigaru kodomo no you na mujaki na zeijaku
Mou tokku ni…sotsugyoushita no

Itsu made mo doko made mo kitto kikoetsuzukeru
Eien sae iranai no ni naze nakusesou ni nai
Our Splendid Songs

Let’s sing motto motto motto koe karete mo
Kuchibiru de kono toki tataete
Ruuto onaji chizu mochi meguriaeta
Watashi-tachi no kizuna

NO, Thank You! Omoide nante iranai yo
Datte “ima” tsuyoku, fukaku aishiteru kara
Omoide hitaru otona no you na kanbi na zeitaku
Mada chotto…enryoshitai no

English Translation

We jostle each other around the whiteboard
Making graffiti of our free wishes
Even if the after school chime echoes in the setting sun
You can’t diss the power to dream, unfortunately

Let’s sing with a louder, louder, louder voice
Carry hope on your lips
Every time when you release words, they turn into light
They’re our pieces

I don’t need memories
Because I firmly and deeply love “now”
Getting immersed in my memories is a sweet, adult-like luxury
But not yet…I want to hold back from it

Drawing wildly with a marker in the notebook of my heart
It only has points about how I feel like crying when I get pushed
When I’m with everyone, pain and joy
Stick in me with an infinite reverb, how strange

Let’s fly always, always, always to the yonder
Our ambition can’t wait for the countdown in the tailwind
Every time when I mark the beats, they turn platinum
They’re our wings

I don’t need promises
Because no one can live besides “now”
Desiring promises is an innocent, child-like frailty
I’ve already long since…graduated from it

Forever, at any place, I’ll certainly keep listening
Even though I don’t even need eternity, why can’t I seem to lose it?
Our Splendid Songs

Let’s sing more, more, more, even if our voices grow hoarse
Praise this moment with your lips
Having maps with the same routes, we were able to encounter each other
It’s our bond

NO, Thank You! I don’t need memories
Because I firmly and deeply love “now”
Getting immersed in my memories is a sweet, adult-like luxury
But not yet…I want to hold back from it

Trivia

  • The songs name comes from the letter of each characters surname with "NO" and "You" added.
    • NO
    • T-ainaka Ritsu,
    • H-irasawa Yui,
    • A-kiyama Mio,
    • N-akano Azusa,
    • K-otobuki Tsumugi
    • You

Around Wikia's network

Random Wiki