Fandom

K-ON! Wiki

Jajauma Way To Go

737pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
For other articles with the name "Jajauma Way To Go", see Jajauma Way To Go (disambiguation).
Jajauma Way To Go
K-ON! CISS Volume 5 Azusa
English Name Shrew Way To Go
Album K-ON! Character Image Song Series Vol. 5: Azusa Nakano
Performed By Azusa Nakano
Singer Azusa Nakano (Ayana Taketatsu)
Release August 26, 2009
Genre J-Pop, Anime Song
Language Japanese
Label Pony Canyon
Navigation
Next Watashi wa Watashi no Michi wo Yuku

Jajauma Way To Go (じゃじゃ() Way To Go) or Shrew Way To Go is a "Character Image Song" performed by Azusa Nakano, produced by Pony Canyon and published on 26 August 2009 within Azusa's Character Image Song volume.

The song was sung by Azusa's voice actress Ayana Taketatsu, written by Shouko Ohmori and composed and arranged by Tom-H@ck.

Lyrics

Jajauma Way To Go

Japanese Lyrics

ただ 独りきりじゃ知ることなかったgrooveへ じゃじゃ馬つれて
引っかき回すよ だって嬉しくて楽しい コトバじゃ言えない
まっすぐに届け ピュアでピーキーなMy Sound

ちっちゃなボディは私の分身 抱えて一歩踏み出す道場破り
真面目がツインテ引いてもgot to go 出逢えた仲間と離れたくない

play どんな時も自主練play 新入りですが・・・ミュージシャン!!

今 背伸びして見た憧れだったstageへ 絶対行くんだ
目を閉じても耳を澄ませばわかる 自分の居場所
理屈じゃないね? ハート震えるNew World

カラーはキャンディアップル 本気の証 カラ回りしてても同情は無用
ゆるすぎな空気さえ慣れたらway to go この仲間じゃなきゃなんかダメなんだ

peace どんな事も We can make peace 笑顔にできちゃう…。マジシャン!?

全然 昨日まで予想もしてなかったgigを じゃじゃ馬つれて
暴れ倒すよ 150cmのパワー ぶっ放したい
無限に翔んでけ コアでキューティなMy Soul

yes どんな時も I wanna say yes 目指してんのは・・・テクニシャン!!

ただ 独りきりじゃ知ることなかったgrooveへ じゃじゃ馬つれて
引っかき回すよ だって嬉しくて楽しい コトバじゃ言えない
まっすぐに届け ピュアでピーキーなMy Sound

じゃじゃ馬がかき鳴らす願いは、みんなでlaughing out loud
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantastic New World
じゃじゃ馬がかき鳴らす願いは、みんなでlaughing out loud
jump jump follow you up everywhere, I love so amazing & fantastic My New World

Romaji

tada hitorikiri ja shiru koto nakatta groove e
jajauma tsurete
hikkakimawasu yo datte ureshikute tanoshii
kotoba ja ienai
massugu ni todoke pyua de piikii na my sound

chitchana bodi wa watashi no bunshin
kakaete ippo fumidasu doujouyaburi
majime ga tsuinte hiite mo got to go
deaeta nakama to hanaretaku nai

play donna toki mo jishuren play
shin'iri desu ga... myuujishan!!

ima senobi shitemita akogare datta stage e
zettai iku nda
me o tojite mo mimi o sumaseba wakaru
jibun no ibasho
rikutsu ja nai ne? haato furueru new world

karaa wa kyandi appuru honki no akashi
karamawari shitete mo doujou wa muyou
yuru sugi na kuuki sae naretara way to go
kono nakama ja nakya nanka dame nanda

peace donna koto mo we can make peace
egao ni dekichau... majishan!?

zenzen kinou made yosou mo shinakatta gig o
jajauma tsurete
abaretaosu yo hyakugojuusenchi no pawaa
buppanashitai
mugen ni kakendeke koa de kyuuti na my soul

yes donna toki mo I wanna say yes
mezashite nno wa... tekunishan!!

tada hitorikiri ja shiru koto nakatta groove e
jajauma tsurete
hikkakimawasu yo datte ureshikute tanoshii
kotoba ja ienai
massugu ni todoke pyua de piikii na my sound

jajauma ga kakinarasu
negai wa, minna de laughing out loud
jump jump follow you up everywhere,
I love so amazing & fantastic new world
jajauma ga kakinarasu
negai wa, minna de laughing out loud
jump jump follow you up everywhere,
I love so amazing & fantastic my new world

English Translation

Just take this shrew to a groove
That doesn't know how to be alone
Though I pull away, I'm happy and having fun
I just don't know how to say it
I'll straightforwardly convey it with my pure and peaky sound

My tiny body is one side of me
Carrying me as it walks to its next challenge
Even if that diligence pulls me by the pigtails, I got to go
I don't want to be separated from the friends I met

Play, no matter when, I'll practice alone, play
The newcomer is... a musician!

Now, I tried to stand on my tiptoes, aspiring to be on that stage
I'll absolutely make it!
Though I close my eyes, my ears understand
My whereabouts clearly
It's not just a theory, you know? My heart's trembling in this New World

This candy apple color is proof of my seriousness
Even if doing it is hopeless I have no need for sympathy
If I can just grow used to this overly forgiving atmosphere, that's the way to go
It's no good not having friends

Peace, no matter what, we can make peace
Do it with a smile and... I'm a magician!?

Take this shrew to the gig
She completely hadn't expected until yesterday
I cry out - I wanna let out
All 150 cm of my power!
Take off to infinity, my core and cutie soul

Yes, no matter when, I wanna say yes
Aiming to be... a technician!!

Just take this shrew to a groove
That doesn't know how to be alone
Though I pull away, I'm happy and having fun
I just don't know how to say it
I'll straightforwardly convey it with my pure and peaky sound

The wish this shrew strums on
Is to be laughing out loud with everyone
Jump, jump, follow you up everywhere,
I love so amazing & fantastic New World
The wish this shrew strums on
Is to be laughing out loud with everyone
Jump, jump, follow you up everywhere,
I love so amazing & fantastic my New World

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.